proofreading proofreading marks symbols reference guide

Een visuele gids voor correctietekens en -symbolen

Een uitgebreid naslagwerk over correctietekens — van traditionele BSI- en Chicago-symbolen tot moderne annotaties in gewone taal. Ontdek wat elk teken betekent, wanneer je het gebruikt en hoe digitale tools de praktijk veranderen.

· 9 min leestijd

Elke corrector leert de tekens. Of je nu bent opgeleid met het Chicago Manual of Style, de BSI-norm (BS 5261) of een moderne onlinecursus — correctietekens zijn de gemeenschappelijke taal tussen degene die de fout opmerkt en degene die hem herstelt.

Maar die taal is aan het veranderen. En snel ook.

Deze gids behandelt beide werelden: de traditionele symbolen uit stijlhandboeken en de moderne annotaties in gewone taal die de meeste werkende correctoren vandaag de dag daadwerkelijk gebruiken. Sla hem op in je favorieten — je gaat hem nodig hebben.


De traditionele tekens

Deze symbolen worden al meer dan een eeuw gebruikt. Ze zijn ontworpen voor een wereld waarin een corrector een papieren drukproef met een rode pen markeerde, en een zetters (later een typograaf) die tekens interpreteerde om correcties door te voeren.

Verwijdering en invoeging

TekenNaamBetekenisGebruik
✗ (met een lus)DeleTekst verwijderenDoor de ongewenste tekst strepen en ✗ in de marge schrijven
CaretTekst invoegenOp het invoegpunt plaatsen; de ontbrekende tekst in de marge schrijven
⌇ (verticale lijn)Verwijderen en aansluitenTeken verwijderen, ruimte dichtenVoor het verwijderen van een letter binnen een woord

Dele is waarschijnlijk het meest herkenbare correctieteken. Het komt van het Latijnse delere — vernietigen. Het wordt weergegeven als een kruis met lus (soms lijkend op een kleine d met staart) in de marge, gecombineerd met een doorhaling in de tekst.

Caret (van het Latijnse caret, «het ontbreekt») markeert waar iets moet worden toegevoegd. In de praktijk zet je het caret-teken in de tekst en schrijf je de invoeging in de dichtstbijzijnde marge.

Hoofdletter- en kleine-letterwijzigingen

TekenNaamBetekenis
≡ (drievoudige onderstreping)HoofdletterWijzigen naar hoofdletters
/ (schuine streep)Kleine letterWijzigen naar kleine letters
═ (dubbele onderstreping)KleinkapitaalIn kleinkapitaal zetten

Een drievoudige onderstreping onder een letter betekent «maak hier een hoofdletter van». Een enkele schuine streep door een hoofdletter betekent «maak hier een kleine letter van». Simpel in theorie — maar in een manuscript van 200 pagina’s lopen deze markeringen snel op.

Spatiëring en positie

TekenNaamBetekenis
#Spatie invoegenEen spatie tussen tekens of woorden toevoegen
⌢ (gebogen lijn)AansluitenOngewenste ruimte verwijderen
Nieuwe alineaEen nieuwe alinea beginnen
⤺ (doorloopteken)DoorlopenGeen nieuwe alinea — op dezelfde regel doorgaan
OmzettenDe volgorde van twee aangrenzende elementen verwisselen

Het alineateken (¶, ook wel pilcrow genoemd) is een van de oudste typografische symbolen, daterend uit middeleeuwse handschriften. Bij het corrigeren betekent het simpelweg «hier afbreken — nieuwe alinea beginnen».

Omzetten wordt in de tekst aangegeven door een gebogen lijn te tekenen die twee elementen verbindt, met «tr» of «trs» in de marge.

Typografie en opmaak

TekenNaamBetekenis
_____ (enkele onderstreping)CursiefIn cursief zetten
~~~~ (golvende onderstreping)VetIn vet zetten
Omcirkelde tekstLaten staan / vraagDiverse toepassingen afhankelijk van de context
stet (met puntjes eronder)Stet«Laat staan» — vorige correctie negeren

Stet is de ongedaan-makenknop van de corrector. Afgeleid van het Latijn voor «laat het staan», gebruik je het wanneer een correctie per vergissing is aangebracht. Onderstreep de oorspronkelijke tekst met puntjes en schrijf «stet» in de marge.

Interpunctie

TekenBetekenis
Punt invoegen
Dubbele punt invoegen
∧ met kommaKomma invoegen
∧ met puntkommaPuntkomma invoegen
⊘⊘Aanhalingstekens invoegen
Koppelteken invoegen
──Half kastlijntje invoegen (en-dash)
───Kastlijntje invoegen (em-dash)

Bij traditioneel corrigeren worden interpunctie-invoegingen aangegeven op het invoegpunt met een caret, en het specifieke leesteken wordt in de marge getekend — vaak omcirkeld om het te onderscheiden van tekstinvoegingen.


BSI-tekens (BS 5261)

Als je in de Britse uitgeverij werkt, kom je BS 5261 tegen — de specificatie van de British Standards Institution voor correctietekens. Deze lijken grotendeels op de Chicago/Amerikaanse tekens, maar met enkele verschillen in notatie.

Belangrijke BSI-conventies:

  • Margetekens zijn essentieel. Elk teken in de tekst moet een bijbehorende instructie in de marge hebben.
  • Een verticale lijn in de marge scheidt meerdere correcties op dezelfde regel.
  • Nieuwe tekst (invoegingen) wordt gevolgd door een afsluitende schuine streep (/) in de marge.
  • Tekens worden geplaatst in de dichtstbijzijnde marge (links of rechts) bij de correctie.

BSI-tekens worden nog steeds onderwezen in sommige Britse uitgeverijcursussen en gebruikt door redacteurs die met traditionele uitgevers werken. Maar zelfs in de Britse uitgeverij is het gebruik aanzienlijk afgenomen sinds de overstap naar digitale werkprocessen.

Waar BSI-tekens nog voortleven

  • Traditionele Britse uitgevers (met name academische en literaire uitgevers)
  • Sommige freelance correctoren die vóór circa 2010 zijn opgeleid
  • Correctiecursussen die «beide methoden» (digitaal en traditioneel) onderwijzen

Louise Harnby, een bekende redactionele trainer in het Verenigd Koninkrijk, heeft downloadbare PDF-stempelsets gemaakt op basis van BSI-tekens — een erkenning dat sommige correctoren traditionele symbolen willen gebruiken in digitale tools. Als dat jouw werkwijze is, kun je ze als aangepaste stempels namaken in elke annotatie-app.


De moderne aanpak: annotaties in gewone taal

Dit is wat de meeste werkende correctoren in 2026 daadwerkelijk doen:

Ze schrijven wat ze bedoelen.

In plaats van een dele-teken te tekenen, markeren ze tekst en schrijven «Verwijderen». In plaats van een caret te gebruiken en in de marge te schrijven, plaatsen ze een opmerking: «Invoegen: het». In plaats van drievoudig te onderstrepen, typen ze «Hoofdletter».

Deze verschuiving heeft drie oorzaken:

  1. Digitale tools veranderden het werkproces. PDF-annotaties, opmerkingen en wijzigingen bijhouden vervingen de rode pen op papier. De oude symbolen waren geoptimaliseerd voor de pen — met een stylus of toetsenbord zijn ze onhandig.

  2. Samenwerking werd internationaal. Een Britse corrector met BSI-tekens en een Amerikaanse redacteur met Chicago-tekens kunnen aan hetzelfde document werken. Gewone taal is universeel.

  3. De opleiding veranderde. Grote correctiecursussen (zoals Knowadays, voorheen Proofread Anywhere) leren annotaties in gewone taal. Een nieuwe generatie correctoren heeft de traditionele symbolen nooit geleerd.

Het moderne tekenset

Dit zijn de annotaties die de meeste werkende correctoren vandaag gebruiken:

AnnotatieBetekenisWanneer gebruiken
Spelling controlerenEen woord bevragen — is dit juist?Twijfelachtige schrijfwijzen, eigennamen, vaktermen
HoofdletterWijzigen naar hoofdletterOntbrekende hoofdletter aan het begin van een zin, eigennamen
Kleine letterWijzigen naar kleine letterOnjuist gebruik van hoofdletters
Interpunctie toevoegenOntbrekende punt, komma, enz.Gedicteerde tekst, doorlopende zinnen
VerwijderenDeze tekst verwijderenOverbodige woorden, herhaalde zinsdelen
Invoegen: [tekst]De opgegeven tekst toevoegenOntbrekende woorden, weggelaten lidwoorden
OmzettenVolgorde verwisselenNaast elkaar staande woorden in verkeerde volgorde
VerduidelijkenBetekenis is onduidelijkDubbelzinnige formuleringen, onduidelijke spraak-naar-tekst-resultaten
StetVorige markering negerenWanneer een correctie per vergissing is aangebracht
Voluit schrijvenAfkorting uitschrijven«dhr.» → «de heer», «ca.» → «circa»
KoppeltekenEen koppelteken toevoegenSamenstellingen: «e-mail»
OpmakenLay-out wijzigenAlineawissels, kopniveaus, inspringingen
VerifiërenFeit controlerenDatums, statistieken, citaten, bronvermeldingen

Het cruciale verschil? Iedereen die kan lezen, begrijpt deze annotaties. Een griffier, een zelfpublicerende auteur, een partner bij een advocatenkantoor — ze hoeven niet te weten wat ✗ met een lus betekent. Ze lezen «Verwijderen» en verwijderen.


Traditioneel vs. modern: wanneer wat gebruiken

Er is geen universeel juist antwoord — het hangt af van met wie je werkt.

Gebruik traditionele tekens wanneer:

  • Je klant of uitgever ze uitdrukkelijk vereist
  • Je werkt volgens een huisstijlgids die BSI- of Chicago-tekens voorschrijft
  • Je corrigeert voor een traditionele Britse uitgever

Gebruik moderne annotaties wanneer:

  • Je werkt met PDF’s (het meest voorkomende scenario in 2026)
  • Je klant geen professionele redacteur is (auteurs, bedrijven, juridische teams)
  • Je wilt dat je annotaties direct duidelijk zijn zonder naslagwerk
  • Je rechterlijke transcripties of juridische documenten corrigeert

De trend is duidelijk: gewone taal wint terrein. Maar traditionele tekens zijn niet verdwenen — ze worden alleen steeds meer een niche. Beide kennen geeft je flexibiliteit.


Digitaal werken: correctietekens op iPad en in PDF

De grootste verschuiving in de correctieworkflow gaat niet over welke tekens je gebruikt — maar hoe je ze aanbrengt.

Op papier tekende je de tekens in de marge. In een PDF heb je meerdere opties:

  • Opmerkingen en annotaties — de meest gebruikelijke aanpak. Selecteer tekst, voeg een opmerking toe.
  • Tekentools — vrije-handmarkeringen met een stylus. Flexibel maar rommelig.
  • Stempels — kant-en-klare annotatietekens die je met één tik plaatst. Snel, consistent, professioneel.

De stempelaanpak is bijzonder krachtig voor correctoren die grote hoeveelheden documenten verwerken. In plaats van vijftig keer per dag «Verwijderen» in een opmerkingenveld te typen, tik je op een stempel. In plaats van met de hand een cirkel te tekenen en «Spelling controleren» te schrijven, tik je op een stempel.

Stampede is rond dit idee gebouwd. Het plaatst een aanpasbare stempelbalk naast je PDF — elke stempel is een annotatie die je met één enkele tik kunt plaatsen. Je kunt het ingebouwde set gebruiken (gebaseerd op moderne tekens in gewone taal) of je eigen stempels maken voor elke werkwijze, inclusief traditionele BSI-symbolen als je werk dat vereist.

Het doel is niet om een systeem op te leggen. Het is om jouw systeem sneller te maken.


Beknopt naslagkaartje

Alles in één tabel — oud en nieuw, naast elkaar:

Wat je wilt doenTraditioneel tekenModerne annotatie
Tekst verwijderen✗ (dele)Verwijderen
Tekst invoegen‸ (caret) + marginale notitieInvoegen: [tekst]
Wijzigen naar hoofdletters≡ (drievoudige onderstreping)Hoofdletter
Wijzigen naar kleine letters/ (streep door de letter)Kleine letter
Nieuwe alinea beginnen¶ (pilcrow)Nieuwe alinea
Doorlopen (geen afbreking)⤺ (doorlopen)Doorlopen
Volgorde verwisselen↕ + «tr»Omzetten
Ongewijzigd latenstet (met puntjes)Stet
In cursief zettenEnkele onderstrepingCursief
In vet zettenGolvende onderstrepingVet
Spatie toevoegen#Spatie toevoegen
Spatie verwijderen⌢ (aansluiten)Aansluiten
Spelling bevragenCirkel + «?»Spelling controleren
Afkorting uitschrijvenCirkel + «sp»Voluit schrijven
Koppelteken toevoegen─ in de margeKoppelteken
Betekenis onduidelijk«?» in de margeVerduidelijken
Feit controlerenVerifiëren

De tekens zijn pas het begin

Correctietekens kennen — of het nu traditionele of moderne zijn — is een basisvereiste. Wat een snelle, nauwkeurige corrector onderscheidt van een trage, is niet de kennis van symbolen. Het is de werkwijze.

Hoe snel werk je door een document? Hoe consistent breng je je tekens aan? Hoe gemakkelijk kan de persoon die je annotaties ontvangt, ze begrijpen?

Dat is wat goede tools oplossen. Niet wat je markeert — maar hoe je het efficiënt, consistent en duidelijk markeert.

Welke tekens je ook gebruikt, zorg dat ze voor jou werken.