proofreading proofreading marks symbols reference guide

A Visual Guide to Proofreading Marks and Symbols

A comprehensive reference to proofreading marks — from traditional BSI and Chicago symbols to modern plain-language annotations. Learn what each mark means, when to use it, and how digital tools are changing the practice.

· 9 min read

Every proofreader learns the marks. Whether you trained with the Chicago Manual of Style, the BSI standard (BS 5261), or a modern online course, proofreading marks are the shared language between the person who spots the error and the person who fixes it.

But here’s the thing — that language is changing. Fast.

This guide covers both worlds: the traditional symbols you’ll find in style manuals, and the modern plain-language annotations that most working proofreaders actually use today. Bookmark it. You’ll need it.


The Traditional Marks

These symbols have been used for over a century. They were designed for a world where a proofreader marked up a paper proof with a red pen, and a compositor (later a typesetter) interpreted those marks to make corrections.

Deletion & Insertion

MarkNameMeaningUsage
✗ (with a loop)DeleDelete textDraw through the unwanted text and write ✗ in the margin
CaretInsert textPlace at the insertion point; write the missing text in the margin
⌇ (vertical line)Delete and close upRemove character, close the gapUsed for removing a letter within a word

Dele is probably the most recognisable proofreading mark. It comes from the Latin delere — to destroy. You’ll see it rendered as a looped cross (sometimes resembling a lowercase d with a tail) in the margin, paired with a strike-through in the text.

Caret (from Latin caret, “it is lacking”) marks where something needs to be added. In practice, you place the caret in the text and write the insertion in the nearest margin.

Case Changes

MarkNameMeaning
≡ (triple underline)CapitaliseChange to uppercase
/ (diagonal stroke)LowercaseChange to lowercase
═ (double underline)Small capsSet in small capitals

Triple underline beneath a letter means “make this a capital.” A single diagonal stroke through a capital letter means “make this lowercase.” Simple in theory — but in a 200-page manuscript, these marks add up fast.

Spacing & Position

MarkNameMeaning
#Insert spaceAdd a space between characters or words
⌢ (a curved line)Close upRemove unwanted space
New paragraphStart a new paragraph
⤺ (run-on mark)Run onNo new paragraph — continue on same line
TransposeSwap the order of two adjacent elements

The paragraph mark (¶, also called a pilcrow) is one of the oldest typographical symbols, dating back to medieval manuscripts. In proofreading, it simply means “break here — start a new paragraph.”

Transpose is marked in the text by drawing a curved line that swaps two elements, with “tr” or “trs” written in the margin.

Typography & Formatting

MarkNameMeaning
_____ (single underline)ItalicSet in italic
~~~~ (wavy underline)BoldSet in boldface
Circled textKeep as-is / queryVarious uses depending on context
stet (with dots below)Stet”Let it stand” — ignore the previous correction

Stet is the proofreader’s undo button. Derived from the Latin for “let it stand,” you use it when a correction was marked in error. Underline the original text with dots and write “stet” in the margin.

Punctuation

MarkMeaning
Insert full stop (period)
Insert colon
∧ with commaInsert comma
∧ with semicolonInsert semicolon
⊘⊘Insert quotation marks
Insert hyphen
──Insert en-dash
───Insert em-dash

In traditional marking, punctuation insertions are indicated at the point of insertion with a caret, and the specific punctuation is drawn in the margin — often circled to distinguish it from text insertions.


BSI Marks (BS 5261)

If you work in British publishing, you’ll encounter BS 5261 — the British Standards Institution’s specification for proofreading marks. These are broadly similar to the Chicago/American marks but with some differences in notation.

Key BSI conventions:

  • Marginal marks are essential. Every in-text mark must have a corresponding marginal instruction.
  • A vertical line in the margin separates multiple corrections on the same line.
  • New matter (inserted text) is followed by a closing slash (/) in the margin.
  • Marks are placed in the nearest margin (left or right) to where the correction occurs.

BSI marks are still taught in some UK publishing courses and are used by editors working with traditional publishers. However, even in British publishing, their use has declined significantly since the shift to digital workflows.

Where BSI Marks Still Live

  • Traditional UK publishers (especially academic and literary presses)
  • Some freelance proofreaders who trained before ~2010
  • Proofreading courses that teach “both methods” (digital and traditional)

Louise Harnby, a well-known editorial trainer in the UK, has created downloadable PDF stamp sets based on BSI marks — a nod to the fact that some proofreaders want to use traditional symbols in digital tools. If that’s your workflow, you can recreate these as custom stamps in any annotation app.


The Modern Approach: Plain-Language Annotations

Here’s what most working proofreaders actually do in 2026:

They write what they mean.

Instead of drawing a dele mark, they highlight text and write “Delete.” Instead of using a caret and writing in the margin, they drop a comment that says “Insert: the.” Instead of triple underlining, they type “Capitalize.”

This shift happened for three reasons:

  1. Digital tools changed the workflow. PDF annotations, comments, and tracked changes replaced red pen on paper. The old symbols were optimised for pen — they’re clunky with a stylus or keyboard.

  2. Collaboration crossed borders. A British proofreader using BSI marks and an American editor using Chicago marks might work on the same document. Plain language is universal.

  3. Training changed. Major proofreading courses (like Knowadays, formerly Proofread Anywhere) teach plain-language annotation. A new generation of proofreaders never learned the traditional symbols.

The Modern Mark Set

These are the annotations you’ll see most working proofreaders use today:

AnnotationWhat It MeansWhen to Use It
Check SpellingQuery a word — is this correct?Ambiguous spellings, proper nouns, technical terms
CapitalizeChange to uppercaseMissing capital at sentence start, proper nouns
LowercaseChange to lowercaseIncorrect capitalisation
Add PunctuationMissing period, comma, etc.Spoken-to-text content, run-on sentences
DeleteRemove this textRedundant words, repeated phrases
Insert: [text]Add the specified textMissing words, missing articles
TransposeSwap the orderAdjacent words in wrong order
ClarifyMeaning is unclearAmbiguous phrasing, inaudible audio-to-text
StetIgnore previous markWhen a correction was made in error
Spell OutExpand abbreviation”Mr.” → “Mister”, “approx.” → “approximately”
HyphenateAdd a hyphenCompound words: “cross-examination”
FormatChange layoutParagraph breaks, heading levels, indentation
VerifyFact-check thisDates, statistics, quotes, citations

The key difference? Any literate person can read these. A court reporter, a self-publishing author, a law firm partner — they don’t need to know what ✗ with a loop means. They read “Delete” and they delete.


Traditional vs Modern: When to Use Which

There’s no right answer — it depends on who you’re working with.

Use traditional marks when:

  • Your client or publisher specifically requires them
  • You’re working within a house style guide that mandates BSI or Chicago marks
  • You’re proofreading for a traditional UK publisher

Use modern annotations when:

  • You’re working on PDFs (most common scenario in 2026)
  • Your client is not a professional editor (authors, businesses, legal teams)
  • You want your annotations to be immediately clear without a reference guide
  • You’re proofreading court transcripts or legal documents

The trend is clear: plain language is winning. But traditional marks aren’t dead — they’re just increasingly niche. Knowing both gives you flexibility.


Going Digital: Proofreading Marks on iPad and PDF

The biggest shift in proofreading workflow isn’t which marks you use — it’s how you apply them.

On paper, you drew marks in the margin. On a PDF, you have options:

  • Comments and annotations — the most common approach. Select text, add a comment.
  • Drawing tools — freehand marks with a stylus. Flexible but messy.
  • Stamps — pre-made annotation marks you can tap and place. Fast, consistent, professional.

The stamp approach is particularly powerful for proofreaders who process high volumes of documents. Instead of typing “Delete” into a comment box fifty times a day, you tap a stamp. Instead of drawing a freehand circle and writing “Check Spelling,” you tap a stamp.

Stampede was built around this idea. It puts a customisable stamp sidebar alongside your PDF — each stamp is an annotation you can place with a single tap. You can use the built-in set (based on modern plain-language marks) or create your own stamps for any workflow, including traditional BSI symbols if that’s what your work requires.

The point isn’t to impose a system. It’s to make your system faster.


Quick Reference Card

Here’s everything on one table — old and new, side by side:

What You Want to DoTraditional MarkModern Annotation
Delete text✗ (dele)Delete
Insert text‸ (caret) + marginal noteInsert: [text]
Change to uppercase≡ (triple underline)Capitalize
Change to lowercase/ (stroke through letter)Lowercase
Start new paragraph¶ (pilcrow)New paragraph
Continue (no break)⤺ (run-on)Run on
Swap order↕ + “tr”Transpose
Leave unchangedstet (with dots)Stet
Set italicSingle underlineItalicise
Set boldWavy underlineBold
Add space#Add space
Remove space⌢ (close up)Close up
Query spellingCircle + ”?”Check Spelling
Expand abbreviationCircle + “sp”Spell Out
Add hyphen─ in marginHyphenate
Meaning unclear”?” in marginClarify
Check a factVerify

The Marks Are Just the Beginning

Knowing proofreading marks — whether traditional or modern — is table stakes. What separates a fast, accurate proofreader from a slow one isn’t knowledge of symbols. It’s workflow.

How quickly can you move through a document? How consistently do you apply your marks? How easily can the person receiving your annotations understand them?

That’s what good tools solve. Not what to mark — but how to mark it efficiently, consistently, and clearly.

Whatever marks you use, make them work for you.